Chinese authorities have released guidelines to promote the recycling of decommissioned wind-power and photovoltaic equipment, the National Development and Reform Commission, the country's economic planner, announced Thursday.The guidelines state that the country will actively build a recycling system of wind-power and photovoltaic equipment, covering green design, standardized recycling, high-value utilization, harmless disposal and other links in the recycling chain.
8月16日,工人在唐山市海港经济开拓区一企业厂房屋顶搬运光伏发电板。近年来,海港经济开拓区坚持绿色发展理念,勾引企业利用厂房屋顶培植分布式光伏发电站,助力经济绿色低碳发展。(图片来源:新华社)
【知识点】

近年来,我国新能源家当快速发展,风电、光伏等新能源设备大量运用,装机规模稳居环球第一。随着家当加快升级和设备更新换代,新能源设备将面临批量退役问题。辅导见地明确,积极构建风电和光伏设备循环利用体系,补齐风电、光伏家当链绿色低碳循环发展末了一环。
综合考虑家当发展阶段、设备类型、退役情形等成分,辅导见地分2025年、2030年两个阶段,从任务机制、标准体系、技能创新、家当造就等方面提出了退役风电、光伏设备循环利用的事情目标。
辅导见地还支配了6方面重点任务,包括大力推进绿色设计、建立健全退役设备处理任务机制、完善设备回收体系、强化资源再生利用能力、稳妥推进设备再制造、规范固体废弃物无害化处置。
【主要讲话】
要加快推动发展办法绿色低碳转型,坚持把绿色低碳发展作为办理生态环境问题的治本之策,加快形成绿色生产办法和生活办法,厚植高质量发展的绿色底色。
We should accelerate the green and low-carbon transformation of our development modes, maintain green and low-carbon development as the fundamental solution to ecological and environmental issues, accelerate the formation of green production modes and lifestyles, and lay a green foundation for high-quality development.
——7月17日至18日,习近平在全国生态环境保护大会上强调
【干系词汇】
新能源家当
new-energy industry
可再生能源装机容量
installed capacity of renewable energy
中国日报网英语点津事情室
来源:中国日报网