大家一起来学习The Economist September 23rd 2023 Middle East & Africa “Public health --- The struggle to end AIDS--- It can be controlled, with a mix of high and low tech”这篇文章的倒数第一段。
The Economist September 23rd 2023 Middle East & Africa
查字典

avert
avert v. 防止,避免,转移
点我《花费欧盟数十亿美元很难 —— “宣告放弃” 英语怎么说?》与《中国与西方采纳方法缓解非洲债务危急 —— “防止,避免” 英语怎么说?》复习哈
翻译下这段吧
A lifetime of treating someone with HIV in a poor country cost around $5,000, by one estimate; in rich countries, it is $380,000. By comparison, the cost of averting an infection in Zambia or South Africa is $2,000-$3,000, according to a different study published in the Lancet in 2021. And so long as the virus is circulating somewhere, nowhere is safe.
据估计,在贫穷国家,治疗一名艾滋病毒传染者的终生用度约为5,000美元;在富余国家,其用度则为380,000美元。比较之下,根据2021年揭橥在《柳叶刀》(Lancet)上的另一项研究,在赞比亚或南非避免传染该病毒的本钱为2000至3000美元。只要病毒还在某个地方传播,就无安全之处。
任何译文没有标准答案,此译文还有待进一步考虑穷究,在此仅供学习与互换,请勿用作商业用场。欢迎挑刺、评论、点赞、收藏、私信、转发、讴歌,让我们一起取得进步与提高,感激!