You are a busybody. 意思为你真爱管闲事。连自己的身体都管理不好,让他人责怪劳碌,便是暗地里说你家在海边,管这么宽,管好自己就好了。
Busybody的英文阐明为:a person who meddles in the affairs of others.
相似的近义词有:nosy-parker:爱打听的人,爱多管闲事的人。

这个词源于19 世纪艾萨克·泰勒 (Isaac Taylor) 为描述泰奥弗拉斯托斯 (Theophrastus) 的人物素描而描述的一个劳碌的人。
Susanna Centlivre 写了一部成功的戏剧《劳碌的身体》,该剧于 1709 年首演,此后多次重演。这是一场闹剧,Marplot 干涉他朋友的浪漫事务,只管他是善意的,但让他们感到沮丧。将 Marplot 描述为一个劳碌的人,其“最大的乐趣是理解每个人的业务”非常受欢迎,以至于他们在续集 Marplot 中作为主角涌现。这个名字是一个双关语,并作为这种类型的同名或拟人化通报到措辞中。
所有图源自网络,侵删
例句:
He's an interfering old busybody!
他老爱管闲事!
No one explicitly called the current principal an authoritarian busybody, but that was the obvious implication.
没人明确地说现在的校长好管闲事,但是暗示意义已经很明显了。
作者先容:一个资深英语爱好者,喜好理解各种意见意义英语。有着丰富的传授教化履历,持续干货输出分享哦
感谢点赞~关注哦